♥女性私密网站♦
在翻译界,姚以恩被称为“犹太作家的中国知音”。1957年,姚以恩与苏联犹太作家肖洛姆·阿莱汉姆(被誉为“犹太的马克·吐温”)的名作《莫吐儿》相遇。
1991年,姚以恩被聘为上海市文史研究馆馆员。入馆后,他积极履职,参与文史馆举办的各种学术活动。姚以恩擅长咬文嚼字,长期担任《世纪》杂志的特约编审。1990年代,姚以恩曾任《新编文史笔记丛刊》编辑部主任,为该书的出版出谋划策,呕心沥血。
年轻时的姚以恩,聪慧好学,在上海震旦大学附属扬州震旦中学读书时多门功课中外语成绩尤佳。上海解放初期,他考上了上海俄文专科学校(现上海外国语大学)学习俄语,毕业后留校任教;授课之外,还为《文汇报》编辑《俄语周刊》;1951年参加了我国第一个翻译工作者的组织——上海翻译工作者协会。
女性私密网站澎湃新闻记者从上海市文史研究馆方面获悉,上海市文史研究馆馆员、上海翻译家协会首任秘书长姚以恩先生于2024年5月21日在上海逝世,享年96岁。
公开资料显示,姚以恩,著名翻译家,1928年生于江苏镇江,1952年毕业于上海俄文专科学校(即今上海外国语大学),长期从事俄文教育和翻译工作。主要译作有《莫吐儿传奇》《节日的晚宴》《小刀》等。
“我白天上班,晚饭后开始翻译,边译,边笑,边流泪。”由此,姚以恩开始广泛收集资料,深入研究肖洛姆·阿莱汉姆,成为国内肖氏研究首屈一指的专家。姚译《莫吐儿》60多年来曾以10种不同的版本出版发行过数十万册,受到茅盾、钱钟书、任溶溶、萧乾等著名作家的高度赞扬。除了翻译和研究肖洛姆·阿莱汉姆,姚以恩在编纂《汉俄辞典》和修订《列宁全集》方面也做出了贡献,是《列宁全集》的主要定稿人之一。
♧(撰稿:延吉)美联储报告:近四成美国成年人拿不出400美元应急现金
07-03 财捷凯♳
他降价!你降价!我免费! 三巨头,3小时,杀疯了……
07-04 美妆潮流♴
深夜突发!上交所深交所加班加点,南京化纤、中通客车“神预言”卡点涨停跌停真相出来了
07-03 家居之美♵
又见“日光”,超长期特别国债获个人投资者抢购
07-02 振华洋♶
伊朗官方公开事故后与机上人员通话内容
07-04 亿万德♷
台湾地区领导人“5·20”讲话是彻头彻尾的“台独自白”
07-04 全荣♸
上市不到两年,募投项目几乎全变了,英诺特IPO有没有虚假披露?
07-02 百倍♹
A股再现“神预言”?深交所:相关账户限制交易十五日,中通客车:生产经营正常
07-02 皇鼎g
收盘:纳指与标普再创新高 市场关注英伟达财报
07-02 南典f
A股85后原董事长被罚!接班7年黯然退场,"步行街之王"路在何方?
07-03 小天使潮流♺